Etiquetas

11.19.2012

Al fin! una noche especial -- At last! a special night


Hola a todos!!! espero hayan tenido un lindo fin de semana. El uso del bálsamo labial (chapstick), se ha empezado a hacer muy necesario por aquí... uuuu.... el frió es cortante. Yo se que mi país para algunos de ustedes que me visitan de Europa o Norteamérica es un país muy caliente, pero para nosotros esta temporada es invierno y nos morimos de frió mas que todo por las noches. La semana pasada no hice un post sobre las cosas pequeñas de la semana, quede muy cansada al final de la semana de VBS, pero aun así es una semana que no cambio por nada, me la he disfrutado en gran cantidad. 
Hello everyone!!! I hope you´ve had a great weekend. Chapstick has become needed here... uuuu... it´s freezing.  I know that for most of you who visits me from Europe and North America my country is hot, but for us this season is winter and is freezing even more in the nights. I didn´t do an enjoy the little things post last week, I was so tired at the end of VBS, but even with that I enjoyed it a lot.


Como saben el jueves estuvimos de aniversario con mi esposo, su agenda y la mía estaban tan apretadas que fue imposible salir ese día, sin embargo regrese a casa lo suficientemente temprano como para preparar una cenita especial para dos, estuvo ideal el momento. Pasamos nuestra salida para el sábado pero no recordábamos que ese día es el desfile navideño acá en la ciudad así que era imposible transitar por cualquier lado y la hora de llegada de mi esposo a casa tuvo un retraso significativo. Pasamos nuestra salida romántica para el día domingo, queríamos almorzar y pasar la tarde en un lugar muy especial, pero mi suegra quien iba a cuidar a mi hijita salio de la ciudad, yo se, ahora están pensando que no nos dieron tregua las circunstancias, pero lo mejor fue esperar, respirar y platicar jajaja...! Nos quedamos una dos horas y media en el Restaurante donde almorzamos mientras mi hija jugaba, luego fuimos al parque a jugar, y cuando dio la noche y mi suegra estaba de vuelta pudimos salir. Por si fuera poco, con las compras navideñas en domingo hay un caos de autos por todos lados, así que nos quedamos cerca en un restaurante que no era el previsto visitar pero cumplía con los requisitos de acogedor, luz tenue, rica comida, buen servicio y en este caso: lejos del caos céntrico de la ciudad en plenas compras navideñas. 
As you read on thursday was my anniversary, our agendas were tight and it was impossible to go out that day, however I returned home early to prepare a special dinner for two, it was an ideal moment. We agreed to go out on saturday but we didn´t remembered that day was the city Christmas parade so it was impossible to transit through the city and because of that my husband had a significant delay to arrive home. So we agreed to go out on sunday, we wanted to have lunch and spend the sunset in a special place, but my mother in law who was gonna take care of my daughter went out of the city, I know, now you´re thinking that was a lost cause, but the best was to breathe and talk LOL...! we stayed like two hours in the restaurant we were having lunch while our daughter was playing, then we went to the park and play, and in the night my mother in law was at her home to take care of our daughter. With holiday shopping is a chaos of cars everywhere on sunday, so we stayed in a close restaurant that was not scheduled to visit, but met the requirements of cozy, dimly lit, good food, good service and in this case away from the chaos of the city.


Nada salio conforme al plan, pero al final todo lo que queríamos era un tiempo solos, y si lo logramos, así que eso es mas que suficiente para nosotros. Recuerdo que cuando eramos novios teníamos tiempo de holgura para estas fechas pero conforme nos hacemos grandes y las responsabilidades son mas las agendas son mucho mas ocupadas, pero aun así, hay que hacer el tiempo  una cena, una tarde, un café, lo que sea, lo importante es estar con la persona, no importa el tiempo o lugar.
Nothing went according to the plan, but at the end all we wanted was some time alone, and we had it, so that's more than enough for us. I remember when we were dating we had a lot of time for these dates but as we get mature and responsibilities are more our agendas are much more busy, but we still have to make the time for dinner, or an evening, a coffee, whatever, the important thing is to be with the person you love, no matter the time or place.


Como podrán ver estábamos en un Restaurante italiano, y un Fetuccini Inferno fue muy reconfortante para este clima frió congelador, no soy de comida muy picante pero cuando se trata de salchichas alemanas siempre hago una excepción. 
As you can see we were at an Italian restaurant, and a Fetuccini Inferno  was very comforting for the freeze cold weather, I´m not a spicy food lover but when it comes to German sausages I always make an exception.



Que tengan una linda semana...
Have a nice week ...

::Dress.Vintage Inspire Trend:Coat.Beth Bowley:Tights.Anne Klein:

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada