Etiquetas

9.27.2012

Beauty :: -Makeup- what stays and what´s new

Hola hola, hoy les traigo un post de lo que se queda y lo que ha venido a querer ser probado, las estaciones cambian alrededor del mundo, en Guatemala tenemos la cualidad que las estaciones no son tan marcadas, pero en el resto del mundo no es así, y es por eso que las tendencias van y vienen en ese orden, siempre nos fijamos mucho en la ropa pero no tanto en el maquillaje, bueno al menos yo, el maquillaje no es algo primordial para mi, me gusta ser mas natural en cuanto al maquillaje. Sin embargo me ha llamado mucho la atención los colores que se quedan y otros que vienen esta temporada, y quiero compartirles de eso un poco.
Hello hello, today I bring you a post of what stays and what has come to be tested, all the seasons change around the world,  Guatemala have the attribute that the stations are not so marked, but in the rest of the world isn´t like that, and that's why the trends come and go in that order, we always put our attention on the clothes but not in the makeup, well at least me, makeup is not a big deal for me, I like to be more natural in makeup terms. However this season colors have called my attention, and I want to share with you  a little bit of that.

LO QUE SE QUEDA - WHAT STAYS ::


Yo no uso rubor, realmente uso lo basico en maquillaje y para mi el rubor no entra en lo básico, me gusta el color de mis mejillas, lo natural no tiene sustituto, pero si usara rubor, quisiera usar estos tonos de la linea de mac, los colores duraznos son a mi juicio los mas cercanos a la naturalidad en nosotras, ustedes que opinan, y no se irán por una cuantas temporadas, según los expertos, no según yo.
I don't use blush, I use a basic makeup and for me blushing doesn't go into the basics, I like the color of my cheeks, the natural has no substitute, but if I have to use it I would love to use these mac blush tones, peach colors are in my opinion the closest tones to the natural color in us, what do you think? and they're not leaving for a few seasons, according to the experts, not according to me.

Una de las cosas que me encantaron cuando llegaron los colores primavera-verano fue el labial coral, en serio me encanta! lo uso mucho y fue el color que me impulso a tratar con colores mas intensos como el rojo, ahora amo usar esos colores encendidos. El otoño-invierno ha sido generoso conmigo ampliando la estadía de estos colores pastel durante esta temporada. Loreal nos da una gama amplia para escoger cualquiera de ellos desde fucsia hasta rosa pálido. Pero veo que Clinique cuenta con un labial humectante con extracto de mango y karité, para los fríos que nos esperan y mi resequedad de labios es una inversión que vale la pena. Los labiales Jouer son uno de los mas lindos y brillantes, en definitiva los quiero probar alguna vez.
One of the things I loved when spring and summer arrive was coral lipstick, love it! I use it a lot and it was the color that motivated me to deal with more intense colors like red, now I love to use those colors on. The autumn-winter has been kind to me extending the stay of these pastel colors this season. Loreal gives us a wide range to choose any of them from fuchsia to pale pink. But I see that Clinique has a lipstick moisturizer with shea and mango extract, for the cold ahead of us and my dry lips is a worthwhile investment. Jouer lipsticks are one of the most beautiful and bright, I definitely want to try them some day.

Los colores de temporada para ojos nos van a  agregar un poco de drama, pero a la vez vitalidad, yo no estoy acostumbrada  a ellos pero creo que como con la ropa hay que jugar con el color, y el amatista me encanta! En la foto muestro unas sombras de Elizabeth Arden para que se den una idea del tono del que les hablo. Hace tiempo me di cuenta que el mejor delineado es el que se realiza con pincel, sino tienen ese tipo de delineador también podemos hacerlo con sombra negra, mejor si es especial para trabajarla humedecida como esta de Clarins. Los colores naturales no se iran del todo, creo que deberíamos mantener algunos de esos colores para usar durante el día, me encanta la paleta de colores de tarte.
The seasonal colors for eyes are going to add a little drama, but at the same time vitality, I'm not used to them but I think that as I play with the clothes I have to play with the color, and love amethyst ! I show you some photo shadows of Elizabeth Arden to give you an idea of ​​the tone of what I speak. Long ago I realized that the best cat eyes is which is done with a special liner brush, if you don´t have that kind of eyeliner you can make it too with black shadow, best if it´s special for working moistened like this one of Clarins. Natural colors will not go at all, I think we should keep some of those colors to use during the day, I love the tarte color palette.

LO NUEVO - WHAT´S NEW ::


Y por ultimo pero no por eso lo menos importante, lo mas nuevo, es cierto que podremos seguir usando los pasteles pero lo mas nuevo en labios viene de la mano de lo dramático y del vino tinto, oh si!, me gusta el vino y el drama la verdad no tanto jajaja. Lo nuevo en labios y uñas sera el color vino tinto, lo vimos en varias pasarelas como NYFW y BAF week, y lo mejor es que el color vino tinto es adaptable a casi todos los colores de piel, así que podremos comprarlo sin asesoría, sin embargo hay que cuidar las capas de labial a usar, así como los ojos, en si el vino tinto es profundo así que no recargar los ojos es importante, solo sombra clara, delineado suave y un poco de rimel basta, no queremos ser demasiado dramáticas. Las muestras que les traigo son de Dior, Ilia beauty y Drugstore.
And last but certainly not least, the newest, is true that we can continue wearing pastel colors but the newest in lips comes on the hand of the dramatic burgundy color, oh yeah! I like wine but I´m not to much into the drama LOL. What's new in the lips and nails is burgundy, we saw it in several runways, like NYFW and BAFweek, and the best part is that the burgundy color is adaptable to almost all skin colors, so we can buy without advice, however we must be careful about the lipstick layers to use, and the eyes as well,  so be sure to keep eyes clean -looking with just a nude shadow soft eye liner and mascara, we don´t want to be too dramatic. The samples I bring you are from Dior, Ilia beauty and Drugstore.

Cuéntenme que es lo que mas les ha gustado de este post, y díganme si quieren que haga uno solo con lo que viene, ya que ademas del color vino tinto hay una nueva gama de colores sorprendentes.
Tell me what you liked the most of this post, and tell me if you want me to do one with what is coming, because besides burgundy color there's a new range of stunning colors.

9.25.2012

my political relation with some trends

Hola a todos... que fin de semana! lluvia por doquier... No he pasado las lluvias en vano, ahora si he estado en cama ya que la gripe me pego. Ayer lunes fue un día de ir al medico y descansar, no soy buena con la toma de medicinas asi que mi esposo se esta encargando de supervisarme en esa parte, el muy cuidadoso de mi.
Hi everyone... what a weekend! rain everywhere ... I haven´t spent the rains in vain, now I've been in bed since the flu hit me. Monday was a day to go to the doctor and rest, I'm not good with taking medicines so my husband is taking care of that part supervising me, he cares a lot about me.




Los spikes y las tachas nos invaden desde hace ya unas dos temporadas, y la aceptacion ha sido increible, ese aire punk que se ha quedado mucho esta empezando a verse en todo y a darle un toque diferente a las prendas. Yo no soy de spikes, eso lo tengo seguro, no todo lo que esta de moda es lo que me gusta, pero las tachas son mas aceptables para mi, hasta ahora tengo esta pañoleta y un cincho que aun no lo he usado ni se si algun dia lo usare, con tachas.
The spikes and studs invade us from about two seasons ago, and the response has been incredible, that punk  air is starting to stay around and give a different touch to all the garments. I'm not in love with spikes, I´m sure of that, not everything that is fashionable is what I like, but the studs are more acceptable to me, so far I have this scarf and a belt with studs that I haven´t used and I don´t know if I'll use it someday.




No se por cuanto tiempo mas estarán los spikes y las tachas entre nosotros pero yo las usare de esta forma, discreta y sin que dominen ni mi atuendo ni mi armario... Sera una relación muy política de tendencias... 
I don´t know how  much longer will the spikes and studs between us but I will use them in this way, with discretion and without mastering my outfits or my closet .. It will be a very political trends relation...



El otoño esta cerca, pronto dejara de estar todo esto tan verde... Feliz martes!
Fall is near, everything will let to be so green ... Happy Tuesday!

9.24.2012

algo inusual

No me gusta dar regalos con empaques tradicionales, pero tampoco soy una mujer con la creatividad elevadisima para hacer empaques extraordinarios. La verdad la mayoría de los regalos que hago los empacan por mi en la tienda donde los compro, pero el viernes quería darle un regalo a mi amiga Denisse por su cumpleaños y tenia que empacarlo en casa, así que esto fue lo que logre con unos cuantos elementos...


1. Mi regalo era un libro, no era este libro, pero si era un libro, así que lo empaque con papel crepe en lugar de papel tradicional. No use tape, sino goma, el tape no se adhiere fácil al papel crepe.


2. No use moñas de papel tampoco, sino liston de tela... Verde y fucsia si que se ven bien...



3. Para las personas que conocen mis destrezas con las tijeras y el papel esto es un proyecto bastante bueno para mis estándares... 


Feliz inicio de semana...

9.21.2012

Enjoy the little things :: Baby shower

Hola amigos, estoy tan contenta de mostrarles las fotografías del baby shower del que les comente, era para la cuñada de mi amiga Denisse, una mujer preciosa por dentro y por fuera, a quien también he llegado a tenerle un especial cariño. Básicamente Denisse organizo la mayor parte de las cosas, se hizo en su casa, yo le ayude con cosas como diseñar y escoger la invitación, diseñar y hacer el pastel y los cupcakes, y por ultimo llegar a decorar la mesa dulce.
Hello my friends, I´m so happy to show you all the baby shower photos, it was for my friend's sister-in-law Denisse, a beautiful woman inside and out, who I have a special affection. Basically Denisse organized most of all the things, was done at her home, I helped her with things like design and choose the invitation, design and make the cake and cupcakes, and finally get to decorate the sweet table.

Hoy les traigo las fotos de todo lo que realice, me siento muy orgullosa por los resultados, las invitadas se pasaron con los elogios, en serio la familia de mi amiga me hizo sentir muy acogida y yo me sentí bien de que me hayan hecho parte de su circulo de reunión.
Today I bring you pictures of everything I did, I´m very proud with the results, seriously my friend's family made ​​me feel very welcome and I felt good of being part of their celebration.

No es la primera vez que hablo de mi amiga Denisse, y hoy celebramos su cumpleaños, los planes de este día son desayunar juntas, con otra de mis mejores amigas, así que sera una gran oportunidad para ponernos al día las tres de todo lo que hemos hecho y de lo que planeamos para finalizar el año.
Is not the first time I talk about my friend Denisse, and today we celebrate her birthday, the plans for today are many but first we'll have breakfast together, with another one of my best friends, so it will be a great opportunity to catch up the three of us in all we have done and what we´ve planned to finish the year.





Mis cupcakes de nube, como los llamo mi esposo...
My cloud cupcakes, my husband called them...




Espero les haya gustado este post rosado y muy dulce... Feliz fin de semana! 
I hope you liked this pink and sweet post... Have a nice weekend!

Por cierto, es una niña jajaja...!
BTW It´s a girl LOL...!

9.20.2012

mint and rest

Quiero contarles que tengo una perrita a la que amo mucho, se llama Boxy, y esta ya avanzada en edad, últimamente ha estado muy enferma y le estamos dando todos los cuidados recetados y mucho amor, no puedo imaginar que siente pero confiamos en lo recetado por el doctor, yo no vivo con ella, ella vive en casa de mi papa con mi hermana, pero trato de ir a visitarla a diario, aproveche a tomar estas fotos en una de esas cortas visitas. Es el amor hecho perro y ha llegado a una parte de su vida que iba a ser inevitable, la vejez. Pero no solo en la vejez nuestro cuerpo nos falla a veces.
I want to tell you that I have a dog which I love so much, called Boxy,she´s very old, she has been sick lately and we're giving her all the cares and lots of love, I can´t image how does she feel but we trust in what doctors have said, I don´t live with her, she lives with my sister in my father's house, but I try to visit her every day, I took this photos in one of those visits. She´s pure love and she´s now in a part of her life that was inevitable, aging. But not only for being old our body fails. 

Los últimos días me había sentido un poco débil de salud, me dolía la cabeza, la garganta y tenia sueño, ayer definitivamente tuve que regresar a casa y quedarme en cama toda la tarde y noche, me vine abajo, mi esposo considerado atendió a mi hija y a mi con los mejores cuidados. Mi cuerpo estaba tan adolorido y me sentía como una muñeca de papel, definitivamente el descanso y el amor de mi familia me ha hecho levantarme hoy un poco mejor, aun no como nueva pero mejor, los cambio fuertes en el clima y el cansancio nos baja las defensas sin darnos cuenta, yo no lo note en medio de mi rutina, sin embrago mi cuerpo exigía un descanso, y se lo di pero creo que quiere un poco mas, así que hoy es un día de descanso en casa...
The last few days I felt a little weak about my health, I had a headache, throat and was sleepy, I definitely had to come back home and I stayed in bed all afternoon and night, I came down, my considered husband attended me and my daughter with the best cares. My body was painful and I felt like a paper doll, definitely my family's cares and love have made me wake up better today, the weather changes and being tired makes our defenses come down without realizing about it, however my body requires a break, and I rest but I think he wants a little more, so today is a day of rest at home ...





Alguna idea o sugerencia para hacer en casa...???
Any ideas or suggestions to make at home ...???

::Pantalon.MNG:Blusa.Liz Clairbone:Zapatos.Naturalizer::

9.19.2012

neutral colors :: no more control


Hola queridos amigos, estoy tan tranquila en este momento, en serio, puedo decir con tanta solvencia que me siento feliz. Este día en particular me hace ver todo lo bueno que poseo, recibi un beso de despedida de mi esposo mientras aun estoy dormida, me levante y jugue con mi hija en la cama, desayunamos platicando de su mundo fantástico, hago un post donde hablo del amor que siento por mi hermana y su país, reviso y respondo comentarios y mensajes lindos de ustedes, me preparo y me voy a trabajar....
Hello my dear friends, I´m so relax right now, really, I can tell you sincerelly that I´m so happy. This particular day makes me see all the good things I own, I got a goodbye kiss from my husband while I´m still asleep, I get up and played with my daughter in bed, had breakfast talking about her fantasy world, I wrote a post where I talk about my love for my sister and her country, review and respond to cute comments and messages from you, I got ready and went to work ....


Una amiga me recogio y al salir en su auto chocamos contra un camión, ups! cualquiera pensaría que mi día ha quedado amargado y destruido pero ah ah... no, como nunca antes he logrado mucho control sobre mis emociones, mis palabras y mis actos, he estado tranquila y llena de paz mientras todo se encausa a una solución. No nos detuvimos y seguimos con nuestras labores, mis labores marchan bien y regresamos a casa, sali a tomar un paseo por el parque con mi hija, hice nuevas amigas, visite a mi hermana y a mi perra en la casa de mi papa, mi perra esta bastante enferma, es anciana y la cuidamos y damos mucho amor. 
A friend picked me up and  in her car we crashed into a truck, ups! you'd think my day has been bitter and destroyed but ah ah... no, I've never had as much control over my emotions, my words and my actions, I was quiet and peaceful while everything was solved. We didn´t stop and continue with our work, and then we returned home, I went out to take a walk in the park with my daughter, I made new friends, I visited my sister and my dog ​​in my father´s house, my dog is very sick, she´s old and we care about her and we give her so much love.


Regrese a casa, prepare la cena, llego mi esposo y mientras comimos platicamos cada uno de nuestras anécdotas diarias, las cuales eran muchas, lleve a mi hija a dormir, fui a mi cuarto y segui platicando con mi esposo, platicamos muuuchhhoooo... Hace cinco años el incidente de hoy me hubiese amargado la semana completa, veo como Dios me ha enseñado a ceder a muchas cosas y entre ellas a tener el control, ya que cuando lo quería tener todo bajo control y algo salia mal me causaba mucha frustración, pero ahora, he cedido mucho el control a Él, y que rico siento descansar en sus planes y propósitos, el choque de hoy no amargo mi día, ni siquiera lo lleno de miedo, estoy serena, descanso mucho en lo que puedo controlar y esta a mi alcance 
I return home to cook dinner,  my husband came home and we talked while we ate about our day,  I took my daughter to sleep, I went to my room to talk to my husband, we talked a lot... Five years ago today's incident would have ruined my whole week, I see how God has taught me to give up many things and among them to be in control, because when I wanted to be in control and something went wrong caused me much frustration, but now, I've given much of my control to him, and it feels so good to rest in his plans and purposes, the crash yesterday didn't ruin my day, I´m serene, I rest a lot on what I can control, but what I can´t control I just leave it to him.


Al final del día aun no descifro cual fue su propósito sobre el choque, tal vez es un propósito para mi amiga y no para mi, lo cierto es que nos ha dado a mi esposo y a mi una conversación llena de anécdotas en este día, y yo agradezco mucho haber regresado a los brazos de mi hija sana y salva.
At the end of the day I haven´t figure out  what was his purpose in the crash, maybe it's a purpose for my friend and not for me, the truth is that it gave my husband and me a conversation full of anecdotes on that night, and I´m very grateful to be back safely  in  my daughter´s arms.

Gracias por visitar y seguir leyendo...
Thanks for your visit and thanks for keep reading ...

::Pantalones.Kami:Camisa,Banana Republic.Sueter.Zara:Pañpleta.Abercrombie&Fithc:Bolso.Banana Republic::

9.18.2012

my dear Chile

Hola, buenos días para todos. Hoy como en otras oportunidades hablare de mi país, pero no del país donde nací sino de un país que llevo en mi corazón. Y es que aparte de ser un país tan rico y lindo acoge a personas de suma importancia para mi. Hoy quiero felicitar a Chile por su independencia y su riqueza no solo en paisaje y cultura sino de su gente.
Hello, good morning to all. Today, likeother times I´ll write about my country but not the country where I was born but a country that's in my heart. Besides of being a country  great and beautiful it has people very important to me. Today I want to congratulate Chile for the independence and wealth not only in culture or beautiful escenarios but also for its people.

Solo de pensar en estas fiestas se me antojan unas empanadas chilenas calientitas, sopaipillas, un rico y bien preparado pisco para calmar el frió, y palta mucha buena palta... Oh Dios quisiera ser Mr. Spock y teletransportarme ahora mismo a la casa de mi hermana allá (suspiro)...
Just thinking about these national holidays I crave for some hot chilean empanadas, sopaipillas, a delicious and well prepared pisco to relieve the cold, and avocado good avocado... Oh God I want to be Mr. Spock right now to teletransport myself to my sister´s house.

Tan solo por eso hoy llevo mi blusa de Chi Chi Chi le le le viva Chile....!!!!!
Just because of  this day I wear my blouse Chi Chi Chi Le Le Le live Chile ....!!!!!





Te amo hermana y por eso te amo Chile...
Sister I love you and because of that I love you Chile ...

9.17.2012

shorts and boots

Feliz lunes a todos!!!! Algunas veces vemos ropa, estilos, colores, diseños o combinaciones que nos gustan ver puestos en otras pero decimos que no nos gustaría ver puestos en nosotras mismas. A mi eso me pasa un montón, pero, he aprendido a jugar y probar con la ropa, aunque siempre que pruebo algo pido la opinión de mi esposo o hermana pues estoy segura que ellos no me dejarían hacer un ridículo jajaja...
Happy Monday to all!! Sometimes we see clothes, styles, colors, designs or combinations that we like to see in other people but we don´t like to see us put on ourselves. It happens to me a lot, but I learned to play and experiment with clothes, but whenever I try something I ask the opinion of my husband or my sister because I am sure they wouldn´t let me make a fool lol...

Yo jamas hubiese pensado usar shorts y botas, pero el otoño demanda botas y los días calientes shorts, jajaja... así que una combinación no suena mal, pero en mi caso fue un riesgo, no sabia como iba a sentirme, al principio al verme al espejo sentí que me hacia falta un sombrero vaquero, pero luego al ponerme los lentes oscuros me sentí otra vez una chica de la ciudad jajaja... Las palabras de mi esposo también ayudaron y le dieron la ultima parte de confianza que necesitaba el experimento.
I never would have thought to wear shorts and boots, but fall demand boots and hot days demand horts, lol... so a combination doesn´t sound bad, but in my case it was a risk, I didn´t know how to feel at first when I looked myself in the mirror I felt that I needed a cowboy hat, but then when I wore my sunglasses I felt again as a city ​​girl lol... my husband´s words also helped  and I got the last part of confidence I needed for this experiment.

Ahora bien, los shorts combiandos con las botas no me lo he inventado yo, sino es algo que veo a diario en mis blogs favoritos y en tendencias nuevas, creo que tomaron auge por su gran comodidad, aquí les dejo algunas fotografías inspiradoras para que ustedes prueben esta combinación en este otoño que se acerca rápido.
I haven´t invented myself the shorts with boots combinated, but it's something I see every day in my favorite blogs and new trends, I think they took a boom because of their comfort, here are some inspiring pictures for you to try this combination in this fall that´s approaching very fast.





Mis botas y mis shorts...
My boots and shorts...

Cierro este post con un gracias a todos los que felicitaron a los guatemaltecos por nuestra independencia en el post pasado, por sus lindas palabras y sus constantes visitas. También quiero agradecer a mi mundo teen, por compartir en su muro de facebook mi post del jueves pasado y felicitarles por su original blog dirigido a quinceañeras. Quiero pedir sugerencias a todos mis lectores, este blog amerita ser mejorado por el aumento de su concurrencia, y me gustaría que me hicieran saber por comentario o al correo de contacto que mas les gustaría ver, ideas nuevas o como mejorar cualquier cosa. Este es un blog personal pero su opinión cuenta mucho para mi ya que día a día siento que crezco en mis relaciones con cada uno de ustedes. Gracias, infinitas gracias!!!
I close this post with a thank you to everyone who congratulated guatemalans for our independence in the last post, for your kind words and constant visits. I also thank my teen world, for share in their facebook wall one of my post and congratulate them for the original blog. I ask for suggestions to all my readers, this blog deserves to be improved because of the audience increas, and would like to make me know by comment or email contact what else you would like to see, new ideas or improve something. This is a personal blog but your opinion counts a lot for me and I feel that every day I grow in my relationship with each of you. Thanks, infinite thanks!

::Botas.Aldo Nero:Blusa.Gap basic.Shorts y cinturon.Forever 21:: 

9.15.2012

Enjoy the little things :: Independence Day

Hoy solo quiero decir Feliz Día de la Independencia a todos mis lectores de Guatemala, y al resto contarles que estamos celebrando esta gran fecha en mi país.  Me siento orgullosa de ser guatemalteca, de ser parte de esta hermosa gente, como país tenemos nuestras cosas buenas y  malas, pero amo a mi Guatemala mucho, cuando estoy lejos de ella la extraño tanto, definitivamente es mi lugar. 
Today I just want to say Happy Independence Day to all my guatemalan readers, and for all the rest I want to tell that we're celebrating a big day in my country. I feel proud of being guatemalan, of being part of all these beautiful people, as a country we have our good and bad stuff, but I love Guatemala so much, when I'm far from here I miss my country,this is definitely my place. 

Esta semana tuvimos una tarde en Antigua con mi esposo y mi hija, fue algo espontaneo, nada planeado, pero la pasamos muy bien, visite a una amiga, platique con ella, conocí compañeros de trabajo de mi esposo, y disfrute del hermoso cielo azul. A media tarde teníamos la ciudad para nosotros solos, las calles despejadas, tan solo para caminar, fue algo muy relajado. 
This week we had the time to spend a complete afternoon in Antigua with my husband and my little girl, it was something spontaneous, not planned at all, but we had a great time, I visited a friend, I met some of my husband's work friends, and I enjoyed the blue sky. In the middle of the afternoon we had all the city for ourselves, streets clear, only for walk, it was something very relaxed. 

Estas fueron algunas de tantas cosas que disfrutamos en nuestra tarde no planeada en la ciudad de Antigua donde se sentía y respiraba independencia. 
These were some of the things we enjoyed of our not planned afternoon in the city of Antigua where we felt and breathe independence.

Bollos recien horneados en Hotel Soleil Antigua.
Freshly baked scones in Hotel Soleil Antigua.

Ruins of Carmen Church.

Escultura de semilla de cacao en el Choco Museo.
Cocoa bean sculpture in Choco Museum.

Banderas por doquier en la calle del Arco.
Flags everywhere on Arch Street.




Al final el Volcan de Agua cubierto por nubes.
Volcan de Agua covered by clouds.

Banderas reflejando independencia.
Flags reflecting independence.

Feliz día en el que celebramos la libertad de la patria...!
Happy day in which we celebrate the freedom of our country ...!

9.13.2012

Chocolate & cream

Aunque no lo crean Guatemala tiene días fríos, se que somos conocidos por nuestro clima perfecto lleno de calor pero a veces tenemos temporadas frías y de mucha humedad, el fin de semana pasado tuvimos uno de esos días, yo había pasado mucho tiempo en Antigua y al venir a la ciudad en lugar de sentir el clima rico sentía aun mas frió, así que era hora de usar uno de mis sacos mas calientitos.
Believe it or not Guatemala has cold days, I know that we are known for our perfect  weather  full of warmth but sometimes we have cold weather and high humidity, the last weekend we had one of those days, I had spent much time in Antigua and to come to the city instead of being the ideal climate was colder, so it was time to use one of my warmer blazers.

Acá estos días fríos son muy raros y es por eso que tratamos de disfrutarlos al máximo, salimos o nos quedamos en casa literalmente hibernando como osos polares, pero siendo un fin de semana es muy difícil quedarse hibernando en casa, ademas teniendo niños con tanta energía no es tan factible.
These cold days are very unusual here and that's why we try to enjoy it to the fullest, we go out or we stayed home  hibernating as polar bears literally, but in a weekend is very difficult to stay at home to hibernate, besides having children with such energy is not feasible.


No se a ustedes pero en días fríos quiero comer y tomar chocolate, es un antojo nato creo, constantemente me pregunto si es algo que me pasa solo a mi o a otras personas también, de lo que me percate es que quería tanto comer chocolate que termine visitándome como uno jajaja...
I don´t know you guys, but on cold days I want to eat and drink chocolate, is a born craving, I constantly ask myself if this something happens only to me or to it happens to others also, what I realized is that I wanted to eat chocolate so much that I've finished dressing myself as one lol ...



Se acerca el fin de semana, ya saben que harán??? 
Weekend is near, do you know what are you gonna do???

::Saco.MNG:Blusa.Zara:Pantalones.Gap:Botas.Aldo Nero:Bolsa.Anne Klein::