Etiquetas

Mostrando entradas con la etiqueta Mis Recetas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Mis Recetas. Mostrar todas las entradas

12.20.2014

Christmas recipe:: Ponche


Cada año me gusta compartir algún experimento navideño que haya tenido un buen resultado en mi cocina, el año pasado fueron esos muffins de eggnog (ver receta dando click aquí), que a todos nos encantaron y este año hice por primera vez "Ponche", una bebida de frutas que es tradición guatemalteca desde hace mucho tiempo, pero seguro en cualquier lugar del mundo donde hay frutas lo pueden preparar. Claro, modificada, o mas bien a mi estilo y el de mi familia. Espero lo encuentren tan fácil de hacer como yo y si nunca lo han preparado tal vez esta receta les ayude a dar ese primer paso. 

Every year I like to share a Christmas experiment that turns great in my kitchen, last year were eggnog muffins (see the recipe by clicking here), I loved them and this year I first made "Ponche" a fruity drink, part of the guatemalan tradition for long ago, anywhere in the world where there's fruit can prepare it. Of course, modified, or rather my style and my family. I hope you find it as easy to do as I did and if you've never cooked this recipe could help you take that first step.


Ingredientes::

1 piña
1 papaya pequeña
3 manzanas
3 platanos
1 taza de uvas
Cantidad necesaria de azúcar
Dos rajas grandes de canela en raja
Agua

1. Quitarle la cascara a la piña y todo su centro. En una olla mediana poner a cocer la cascara y el centro con una raja de canela.
2. Mientras eso hierve lavamos las frutas las pelamos y las cortamos en cuadritos, en lo personal no me gustan muy pequeños.
3. Cuando hierve la cascara de la piña, la retiras del fuego, la cuelas para que solamente te quede el agua sin ningún residuo de la cascara y lo vuelves a verter a la olla en donde se pone a cocer toda la fruta que previamente se corto. Agregar la otra raja de canela y azúcar al gusto. Esto debe hervir por 5 a 7 minutos aproximadamente.

Yo no utilizo jocote, pasas ni uva pasa, no es algo que me guste encontrar en mi ponche. Y lo bueno de esta bebida guatemalteca es que se puede servir frio o caliente, pero con este frio me quedo con la segunda opción. Doy gracias a mi mama por sus tips y a mi suegra que al verla prepararlo lo hizo ver tan fácil que me animo a hacer el mio. Y si yo lo hice cualquiera de ustedes puede tener ponche listo en su casa en estas festividades.


Ingredients ::

1 pineapple
1 small papaya
3 apples
3 platanos (some kind of banana)
1 cup of grapes
The sugar you want
Two large cinnamon sticks 
Water

1. Take the pineapple peel off and all its center. In a medium pot bring to boil the peel and center with a cinnamon stick.
2. While it boils wash all the fruit, peel them and cut into squares, personally I don´t like to cut these too tiny.
3. When the pineapple peel boiled, stir the water, so you can have left the water without any residue of the peel and return the water into the pot where you will boil all the fruit. Add another stick of cinnamon and all the sugar you want. This should boil for about 5 to 7 minutes.

And the good thing about this guatemalan drink is that ir can be served hot or cold, but with this cold weather I prefer the second choice. I thank my mom for her tips and hubby´s mom because by seeing her cooking, it looked so easy that encourage me to do mine. And if I did it any of you can have this at home for the holidays.



Espero todos estén pasando unas lindas vísperas navideñas, feliz fin de semana!
Hope everyone is having nice Christmas eves, happy weekend!

10.22.2014

Velvet juice

 

En el entendido de mantener un estilo de vida saludable, y cumplir mis propósitos de este año (leer aquí), hoy les traigo uno de mis jugos favoritos de la temporada... Es época de fiambre en Guatemala y por ende se cosechan muchas remolachas, así que yo no solo me las como sino que también me las tomo... Este vegetal de hermoso color tiene todas las vitaminas B, y es alta en contenido de acído fólico. Algunas personas también se comen las hojas.

Para tomarme el jugo de remolacha, yo lo diluyo en dos jugos mas, naranja y zanahoria (4 naranjas, 1 zanahoria)... Me encanta sentir el sabor natural y delicioso por la mañana...

Si te gusto esta receta, tal vez pueda gustarte mi comienzo perfecto, puedes verlo dando click aquí... 

In line with keeping a healthy lifestyle, and fulfill my purposes this year (read it here), today I bring you one of my favorite juices of the season... It's time for fiambre in Guatemala and therefore many beets are harvested, so I not only eat them but also drink them... This vegetable has beautiful color and all the B vitamins, and is high in folic acid content. Some people also eat the leaves.

To drink the  beet juice, I mix it in two more juices, orange and carrot (4 oranges, 1 carrot)... I love to feel the natural and delicious taste in the morning...

If you liked this recipe, you may be able to like my perfect start article, you can see it by clicking here...


Hasta la próxima...!
Until next time...!

8.04.2014

My perfect start



Hola a todos... Hoy quiero compartir con ustedes uno de mis comienzos perfectos de todos los días. Este no es el primer jugo nutritivo que les comparto, pero tal vez si es uno de mis favoritos. Lleno de dulzura y acidez pero tambien de mucha fibra que me mantiene llena y limpia durante todo el día.
Hello everyone ... Today I'm sharing with you one of my perfect beginnings of everyday. This is not the first nutritious juice I share here on the blog, but maybe it's one of my favorites. Full of sweetness but also a lot of fiber keeps me full and clean all day.




Si ustedes aun no prueban jugos naturales, las invito a que lo hagan, es una inversión de tiempo que vale mucho la pena. Acá abajo les dejo una foto con los ingredientes que utilizo para esta bebida. 
Hello everyone ... Today I sharing with you one of my perfect beginnings of every day. This is not the first nutritious juice I share with you, but maybe it's one of my favorites. Replete with allegorical sweetness but also with a lot of fiber keeps me full and clean all day.


Have a nice week...! 
Feliz semana...!

7.30.2014

Chicken and sweet carrots



Ya era tiempo de una nueva receta verdad... Bueno a petición de muchas de ustedes y en especial de una de mis mejores amigas, hoy hay nueva receta y una muy fácil. Esta receta es ideal para un día que quieres comer algo sin esforzarte demasiado pero que sea delis. Su sabor es diferente, la combinación del romero con lo dulce de la zanahoria y la cebolla es muy rica. 
It was time for a new recipe don't you think... Well, by all demands of many of you and especially of one of my best friends, I bring you a recipe today and it's an easy one. This recipe is ideal for a day you want to eat something without too much effort and delicious. Its taste is different, the combination of rosemary with the sweet carrot and onion is yum.

Te recomiendo que seas especifica con los pasos de la receta, mas que todo con la cebolla, es imperativo que sea morada si quieres ese toque dulce, la cebolla morada resalta el sabor dulce de la zanahoria, y al final se carameliza, en lo personal a mi me encanta. Y usa pollo con hueso, no pechugas, en el horno la pechuga suele secarse y a mi me gusta que el pollo este jugoso al hornearlo, eso solo lo logramos con sus huesitos... 
I recommend you to be specified with the steps of the recipe, specially with onions, it´s imperative to be purple if you want that sweet touch, purple onion makes the sweetness of the carrot stands out, and eventually it caramelized, personally I love it. And use chicken with bone, not chicken breasts, in the oven breast usually gets dry and I like juicy chicken, we reach that only with their little bones...

Todos los ingredientes y el paso a paso los encontraras en la foto a continuación. 
You will find all the ingredients and step by step on the picture below.


Así que si no tenias idea de que almorzar hoy, te he dejado una rica y fácil receta para que te inspires... 
So if you had no idea of what to do for lunch today, I leave you a delicious and easy recipe so you can get inspired...



Bon appétit...

5.21.2014

My Mix & Match

La semana pasada publique para ustedes una guia facil de como mezclar ingredientes para preparar sus smoothies verdes en casa... Bueno, yo he empezado y esto me esta haciendo muy bien... 
Last week I published for you an easy guide about how to mix ingredients to prepare your green smoothies at home... Well, I've started and this is too good for me...  

No he preparado exactamente smoothies, los lacteos me cansan un poco al tomarlos muy seguido pero he decidido hacer mi Mix & Match no en la maquina de smoothies sino en mi extractor de jugo. Esta semana estare tomando tres ingredientes: zanahoria, pepino y espinaca... Como les suena?
I have not exactly prepared smoothies, dairy tired me a bit if I drink them too often, but I decided to make my Mix & Match not in the smoothies machine but in my juice extractor. This week I'm having three ingredients: carrot, cucumber and spinach... how does it sounds for you?


Necesitas::
1 zanahoria
1 pepino
1 taza de espinaca

You need ::
1 carrot
1 cucumber
1 cup of spinach

Partes tus vegetales en bastones y lo metes a la maquina. Listo!/ Cut your vegetables into sticks and put them all in the machine. Done!

Algunas veces queda mas verde y otras mas anaranjado, segun el tamaño de la zanahoria jajaja...
Sometimes juice is more is green and other more orange, depending on the size of the carrot LOL...

Estos jugos me estan llenando de mucha energia, es increible, si nunca has probado hacer esto te lo recomiendo y te dejo aqui mi facil guia del Mix & Match dando click aqui.
These juices are filling me with so much energy, it's amazing, if you have never tried to do this I definetely recommend you to do it, I leave you here my Mix & Match easy guide by clicking here.

Que tengas un buen inicio verde!
Have a nice green start...!

5.13.2014

MIX & MATCH your green smoothie

Hola a todos... Recuerdan que uno de mis propósitos de este año era cuidar mi salud, bueno, con toda esta transición de cambio de ciudad y por ende, de vida, es algo en lo que he tenido mucha dificultad. Sin embargo el pasado domingo me detuve a pensar en mi salud y decidí retomar el mejorarla. 
Hello everyone... remember that one of my goals this year was to be healthier, well, with all this transition, the moving and therefore a new life, is something I've had much difficulty. But last Sunday I started thinking about my health again and I decided to make it happen.

Una de las cosas que mas calidad aportara a nuestra salud son los vegetales y frutas, y últimamente se han puesto super de moda los smoothies, mas si son verdes, yo no he tomado nunca uno, y pienso que debería haber tomado ya al menos un par.  Hay muchísimas recetas para elabora uno en casa, yo quise simplificar todo un poco y para ello tengo esta lista de ingredientes con su cantidad para poder elaborar un smoothie a nuestro gusto propio. Solo debes combinar y mezclar y tendrás tu smoothie verde. 
One of the things that most quality gives to our health is all kind of vegetables and fruits, and lately smoothies are the new trend, better if they´re green, I've never had one, and I think I should have already had at least one. There are many recipes to prepared these at home, I wanted to simplify everything a bit and for that I have this list of ingredients with quantity to make up a smoothie of our own taste. You only have to mix and match and just like that you'll have your green smoothie.


No es esta la mejor guía simplificada. Quisiera saber si ustedes toman smoothies verdes, sus recetas, si les han ayudado, etc... Me ayudarían mucho para conocer mas beneficios reales. 
Isn't this the best simplified guide. I wonder if you drink green smoothies, your comments will help me a lot, I wanna know about the real benefits.

Diana

4.25.2014

"Breaking the fast"


No llevo la cuenta de cuantas veces he escuchado que la comida mas importante del día es el desayuno... Pero cuantos de nosotros de verdad creemos esto? Desayuno significa en realidad: "romper el ayuno", ya que después de dormir aproximadamente ocho horas y sin comer nuestro cuerpo necesita que lo nutramos.
I don´t know how many times I've heard the most important meal of the day is breakfast... But how many of us really believe this? Breakfast really means "break the fast" because after sleeping for about eight hours without eating your body needs food to nourish it.

Las personas que desayunan asimilan mejor las vitaminas y minerales, son mas productivas durante la mañana, y se mantienen de mejor humor, pero el dato mas importante es que se les antojan menos comida con grasa durante el día. Desayunar no solo te quita el hambre sino los antojos no saludables durante el día. Esto regulara tu metabolismo de forma positiva. 
People who eats breakfast assimilate vitamins and minerals  better, are more productive in the morning, and remain in a better mood, but the most important fact is that they crave less fat food during the day. Breakfast not only takes away the hunger but unhealthy cravings throughout the day. This will regulate your metabolism in a positive way.

Un día veía televisión y me tope con el programa del Dr. Oz, no podía creer lo interesante que era, yo realmente lo catalogaba como un show para ancianos, pero estaba equivocada. Este Dr. decía que necesitamos ingerir 30gr. de proteína durante la primera media hora desde que nos despertamos, esto, para estabilizar en azúcar y que nuestro cuerpo no nos pidiera luego grasa o azúcar. Lo encontré muy lógico, y es muy fácil conseguir esos 30gr. de proteína diaria en cualquier cocina. Un huevo, cereal, un sadnwich, y listo!
One day I was watching TV and I came across Dr. Oz show, I couldn' t believe how interesting it was, I actually cataloged it as a show for old people, but I was wrong. The Dr. said that we need to eat 30g. protein during the first half hour since we woke up, this will stabilize sugar in our body and then it won't ask us for fat or sugar later. I found it very logical, and it' s very easy to get these 30g. of daily protein in any kitchen. An egg, cereal or a sadnwich, and voila!

Ok! ahora les hablare de mis hábitos alimenticios. Yo al levantarme siempre tomo un vaso de agua, es lo primero que tomo durante el día. Luego si tengo prisa para salir, tomo un plato de cereal, puede ser hojuelas de maíz o cereal integral con frutos secos o almendras, este lo tomo con leche de soya, y le agrego una cucharada de miel. Si planeo quedarme en casa durante la mañana hago un desayuno como este que ven en la foto de abajo. 
Ok! Now I will talk about my eating habits. I always get up and drink a glass of water, is the first thing I drink during the day. Then if I have to leave in a hurry, I take a bowl of cereal, it may be cornflakes or whole grain cereal with nuts or almonds, I eat this with soy milk, and I add one tablespoon of honey. If I plan to stay at home during the morning my breakfast will be more like this one you see in the picture below.


Es muy fácil de hacer, solo salteo espinaca en aceite de oliva, la cual acompaño con un huevo estrellado o cocido, le pongo mozzarella sal y pimienta. A veces sustituyo la espinaca por hongos cremini, espárragos, tomates cherry, cebolla morada o una combinación de varios de estos ingredientes...  Suelo acompañarlo con pan tostado.
It's very easy to make, just cook spinach in olive oil, which I serve with a fried or boiled egg, I add mozzarella salt and pepper. Sometimes I substitute spinach for cremini mushrooms, asparagus, cherry tomatoes, red onion or a combination of these ingredients... with toast.

Y ustedes, que hábitos alimenticios tienen durante la mañana?
And you, how are your eating habits in the morning?

2.20.2014

Shrimp Pasta


Hola a todos, es momento de una rica receta, hace poco teníamos un antojo de camarones aquí en casa... Pero ya me conocen, no soy de recetas complicadas así que esta es muy fácil de hacer... Espero que la disfruten... 
Hi everyone, it´s time for a recipe, recently we had a craving for shrimp at home... But you know me, I don´t like complicated recipes so thisone is very easy to do... I hope you enjoy it...



Los ingredientes son muy pocos y fáciles de comprar... / The ingredients are just a few and easy to buy...
1/2 libra de linguini / 1/2 pound of linguini
1 libra de tomates frescos / 1 pound fresh tomatoes
2 cebollines / 2 scallions
5 dientes de ajo / 5 garlic cloves 
1 libra de camarones pequeños pelados / 1 pound of small shrimp peeled
2 baguettes pequeños / 2 small baguettes
mucho aceite de oliva / lots of olive oil
sal de mar y pimienta al gusto / sea ​​salt and pepper to taste



Pasos / Steps::
1. Para poner a coser la pasta, dejamos hervir el agua, ponemos a cocinar la pasta por cinco minutos y listo. / We cook the pasta by boiling water, the we cook the pasta for five minutes and it's ready.
2. En una sarten ponemos a calentar una muy buena cantidad de aceite de oliva. / In a heat skillet put a good amount of olive oil.
3. Picamos el cebollin y el ajo y lo ponemos en el aceite. / Chop the scallions and garlic and put it in oil.
4. Lavamos los tomates y los cortamos a la mitad, y cada mitad la cortamos en cuatro. Al cortar todo el tomate lo ponemos en la sarten junto con el ajo y la cebolla. Cuando los tomates estén blandos, despedirán sus jugos y vas a tener una deliciosa mezcla. / Wash the tomatoes and cut them in half and then cut each half into four pieces. Then put the tomatoes in the pan with the garlic and onions. When the tomatoes are soft, their juices will appear and you'll have a delicious mix.
5. A este punto debiésemos tener los camarones listos, lavados y pelados. Así que los dejamos caer sobre la salsa. Agregarle sal y pimienta al gusto. / At this point you should have the shrimp ready, washed and peeled. So we dropped them over the sauce. Add salt and pepper.
6. Sirve con una rodaja de pan tostada. / Serve with a slice of toasted bread.

NOTA: Si en el transcurso de la preparación tu receta se seca puedes agregarle todo el aceite de oliva que sea necesario y que tu quieras, yo soy amante del aceite de oliva así que utilizo mucho. 
NOTE: If in the course of preparing your recipe it gets dried you can add olive oil as needed and as much as you want, I love olive oil so I use it a lot.


Bonne Appétit...!

12.30.2013

New Year's cocktail for the beach


Hola a todos, mañana se termina el año y cada vez que entro a instagram o facebook veo que todos se fueron a la playa a recibirlo. Bueno, yo lo podía predecir y tenia algo preparado para ustedes. 
Hello everyone, tomorrow this year ends and every time I go to facebook or instagram I see all of you went to the beach to new year's eve. Well, I could predict it so I had something prepared for you. 

Si recuerdan el post de mi cumpleaños (verlo aquí), nosotros teníamos unos mason jars con algo muy delis dentro. Bueno, eso es lo que quiero compartir con ustedes hoy, un cocktail dulce, rico y fresco para que puedan tomar en la piscina o a la orilla del mar en estos días de vacaciones.  No se preocupen por los ingredientes, todos los pueden conseguir en el supermercado mas cercano a su casa de vacaciones. 
If you remember my birthday post (you can see it here), we had a mason jars with something very delicious inside. Well, that's what I want to share with you today, a sweet fresh cocktail you can take into the pool or seashore in these holidays. Don't worry about the ingredients, you all can get them in the closer supermarket.

Ingredientes / Ingredients::
1 libra de fresa / 1 pound strawberries
1 litro de helado de vainilla / 1 liter of vanilla ice cream
1 botella de sidra o champagne / 1 bottle of champagne or cider 

Primero que todo, creo que la presentación es muy importante, así que use estos mason jars para este coctel, a los cuales les amarre unos lazos que podrías usar los de tu color favorito. Nada complicado y le da  un toque mas especial. 
First of all, I think the presentation is very important, so I use these mason jars for this cocktail, which I tied withthis yarn that you could use in your favorite color. Nothing complicated and gives a more special touch.

El procedimiento es sumamente fácil, cualquiera puede hacer este cóctel y es muy fresco así que a todos les encantara hacerlo y tomarlo.
The process is extremely easy, anyone can make this cocktail, is very cool so everyone will love to do it and drink it.

1. Corta las fresas, en trocitos.  Y toma una medida en la palma de tu mano, esa sera la medida que debes poner en tus mason jars. / Cut the strawberries into small pieces. And take a measure in the palm of your hand, that will be the measure you put in your mason jars.




2. Necesitas agregar aproximadamente 3 o 4 cucharadas de helado, según sea el tamaño de tu vaso. / You need to add about 3 or 4 tablespoons of ice cream, depending on the size of your glass.



3. Agrega mas fresas. / Add more strawberries.


4. Ahora es el momento de la sidra, recuerda que es espumosa, así que ponla poco a poco para no derramar nada. / Now is the time to cider, remember that it is foamy, so add it slowly to avoid spilling.


5. Pajillas de color y listo! / Colored straws and done!




Espero que disfruten de este cóctel y estén pasando unas maravillosas vacaciones y que el descanso sea tan bueno que lo sientan eterno... Abrazo!
Hope y'all enjoy this cocktail and hope you're having a wonderful holidays that you can feel resting eternal... Hugs!

12.23.2013

Guest in Two Foodies Kitchen


Muchos de ustedes quedaron ansiosos de ver esta receta, cuando publique en instagram los ingredientes que iba a utilizar para mi receta navideña, bueno, la espera ha terminado, solo que esta vez no verán mi receta aquí en mi blog, ya que esta receta la he creado especialmente para el blog culinario llamado "The Foodies Kitchen", así que los invito no solo a visitar y conocer el trabajo estupendo de estas dos guatemaltecas amantes de la buena cocina sino a ver esta fácil receta de cupcakes de eggnog que prepare especialmente para todos ustedes, perfecta para la comerla la mañana de Navidad, cuando todos despertamos tarde con ganas de algo delicioso...
Many of you were looking forward to this recipe, when I posted on instagram the ingredients I would use for my christmas recipe, well, waiting is over, for this time you won´t see my recipe here in my blog, because I created this recipe especially for the culinary blog called "The Foodies Kitchen", so I invite you not only to visit and see the great work of these two guatemalan food lovers but to see this easy eggnog cupcakes recipe I specially prepared for you, perfect to eat in the Christmas morning, when everyone wake up late wanting something delicious... 


Si quieres ver esta receta, solo da click aquí... 
You can see this recipe by clicking here...


Disfruten hornear....!
Enjoy baking...!

10.10.2013

Strawberry-cucumber salad


Hola amigos!!!! una vez mas, una receta deliciosa, fácil y rápida de hacer... Esta vez una mezcla de fresas con pepino, alimentos muy frescos con los que podremos conjugar una mezcla de sabores.
Hello my friends!! once again, a delicious, easy and quick  recipe to cook... This time a mixture of strawberries and cucumber, very fresh food with which we can combine a mixture of flavors.


Ingredientes / Ingredients::
5 hojas de lechuga escarola / endive lettuce leaves
1/2 taza de fresas / cup strawberries
1/2 taza de queso panela / cup grated panela
1 pepino / cucumber
albahaca / basil
aceite de oliva / olive oil
sal y pimienta / salt and pepper


1. Lava bien todos los alimentos, muy bien. / Thoroughly wash all the food.
2. Corta con un cuchillo, cuidadosamente una rodaja de pepino a lo largo. Hacer un circulo con el y sujétala con un palillo para dientes. / Cut with a knife, very carefully, a cucumber slice lengthwise. Make a circle with it and hold it with toothpick.
3. Adentro lo llenas con lechuga, fresas cortadas a la mitad y queso panela en cuadros. / Fill with lettuce, halved strawberries and cheese inside.
4. Para saborizar le agregas un aderezo que preparas picando muy, muy finamente la albahaca, y la mezclas con aceite de oliva, sal y pimienta. / For more flavor add a dressing you can prepare with very finely chopped basil, and mix it with olive oil, salt and pepper.


Bon appetit...!

9.24.2013

Broccoli Cream Soup


Hola a todos, estos días nublados y lluviosos me dan antojo de tomar sopitas ricas, en Guatemala hay muy buenos restaurantes con deliciosas sopas, pero a veces, queremos estar en casita también, o no?, así que para no dejar la cama por mucho tiempo y seguir viendo unas buenas pelis en este tiempo te traigo una crema de brocoli muy sencilla, así que a comer...
Hi y'all, these cloudy and rainy days make me crave for delicious soups, in Guatemala city there are great restaurants with delicious soups, but sometimes, we want to be in our home as well, don't you? so to not leave the bed for a long time and continue watching good movies in this season, I bring you a simple and yummy boroccoli cream, so let´s eat...


Ingredientes / Ingredients::
1 lata de leche evaporada / 1 can evaporated milk
1 sobre de crema de espárragos / 1 package of asparagus cream
1 brocoli mediano / 1 broccoli not too big
cilantro / coriander

1. Sigue las instrucciones de preparación que trae tu crema de espárragos, pero le quitas una taza de agua y la sustituyes por la leche evaporada. / Follow preparation instructions your cream of asparagus brings, but you have to take away a cup of water and substitute it with the evaporated milk.
2. Corta en trozos el brocoli y lo pones a cocer con la crema de espárragos, generalmente estas cremas se cocinan por 7 minutos sin dejar de mover con paleta de madera. / Cut broccoli into pieces and put it to cook with the cream of asparagus, these creams usually cook for 7 minutes, moving with a wooden paddle.
3. Al cumplirse el tiempo, licuas toda tu preparación y la devuelves a tu olla. / When it´s time, mix in the blender all your preparation and return it to your pot.
4. Déjala cocinar por un par de minutos y sírvela con cilantro por encima. / Let it cook for a couple of minutes and serve with coriander.


Créanme o no, pero esta ha sido un éxito cuando tengo visitas, a veces estoy corta de tiempo y preparo esta sopa de entrada para mis visitas, no hay que comer mal cuando no tenemos tiempo o no sabemos cocinar, esta es una receta sencilla y deliciosa, así que disfruten...
Believe me or not, but this has been a hit when I have visitors, sometimes I'm short of time and i quicly prepare this soup for my friends, you don't have to eat bad when you don't have time or you don't know how to cook, this is a simple and delicious recipe, so enjoy...


Bonne Appétit...!

8.26.2013

Veggie Quesadillas


Semana nueva, ideas nuevas, cosas nuevas que hacer y clima nuevo, hace una semana hacia muchísimo calor y hoy estamos en medio de un clima húmedo y frió, así es mi Guatemala, linda e impredecible... 
New week, new ideas, new things to do and new weather, a week ago it was very hot and today we're in the middle of a humidity and cold, so this is my Guatemala, beautiful  and unpredictable...

El día de hoy les traigo una receta deliciosa, en serio, tienen que hacerla. Ya saben que estoy tratando de comer lo mas saludable posible, pues acá nos gustan mucho las quesadillas, nos encantan, y ya saben que las quesadillas de pollo son muy ricas (ver receta aquí), pero ahora me he preparado unas de puros vegetales, y como lo espere son deliciosas también. 
Today I bring you a delicious recipe, seriously, you really have to make this one. You know I'm trying to eat as healthy as possible, and we really like quesadillas, we love them, and you know that the chicken quesadillas are delicious (click here to see the recipe), but now I have prepared veggie quesadillas, and they're delicious as well.

Ingredientes / Ingredients::
1 Zuchini en rodajas delgadas / 1 Zucchini sliced ​​thin
4 tomates en rodajas / 4  sliced tomatoes
1 cebolla morada cortada en trocitos / 1 diced purple onion 
1 lata pequeña de maíz / 1 small corn can
1 chile pimiento rojo en rodajas / 1 red chili pepper sliced
1/2 libra de queso oaxaca rallado / 1/2 pound of grated Oaxaca cheese
tortillas de harina grandes / large flour tortillas
sal y pimienta al gusto / salt and pepper


1. Poner en una plancha a calentar las tortillas. / On a griddle heat the tortillas.
2. Hacer una capa de queso cobre ellas. / Make a layer of cheese on them.
3. Colocar primero el zuchini luego el chile pimiento, después la cebolla, el tomate y por ultimo el maíz, aquí es el momento de salpimentar, yo no uso pimienta, solo un poco de sal. / Now make a layer with zucchini first then the red pepper, then onion, tomato and corn finally, this is the moment to add salt and pepper, I don't use pepper, I only add a little salt.
4. Volver a hacer una capa de queso sobre los vegetales Y cerrar la tortilla con otra sobre ella. / Again make a layer of cheese all over the vegetables and close the tortilla with another one on it.
5. Voltear la tortilla luego de dos minutos. / Turn the tortilla after two minutes.
6. Retirar y partir por mitad y luego otra vez por mitad, y te quedaran estas cuatro porciones por tortilla. / Remove off the griddle and split in half and then in half again, and you'll have these four portions per tortilla.


Es una receta sencilla y saludable, ya que los vegetales van crudos y al cocinarlos solo se ablandan un poco pero quedan perfectos y crocantes para comerlos.  Nosotros lo acompañamos con aguacate y una crema de frijol. Es el almuerzo o la cena perfecta para estos días fríos. Espero que la preparen en casa y me cuenten si les ha gustado tanto como a mi y a mi familia.
It's a simple and healthy recipe, because vegetables are raw and when we cooked them  is only to soft them a little bit but are perfect and crunchy to eat. We eat this course with avocado and bean cream. It's the perfect lunch or dinner for these cold days. I hope you prepare this at home and tell me if you liked it as much as me and my family do.


Feliz lunes y Bon Appetit...
Happy Monday and Bon Appetit...