Hola! primero que todo quiero agradecerles sus constantes comentarios, ayer me quede sorprendida con la cantidad de comentarios en referencia a los smores, no sabia que podía ser tan tentadora la receta, pero ya veo que no soy la única apasionada por las comidas dulces, mas si estas incluyen chocolate...
Hello! first of all I thank you for your constant comment, yesterday I was surprised about how many comments referring to the smores I received, I didn´t know that could be so tempting recipe, but I also see taht I'm not the only one passion for sweet foods, more if they include chocolate ...
Ayer tuve un día de mucho trabajo y sabia que estaría mucho tiempo manejando y caminando a varios lugares, sin embargo habrán notado que los cambios de clima acá en Guatemala son muuuy variados, y estos días ha soplado un viento muy frió, creo que los cambios climáticos se están haciendo notar de gran manera. Mi chaqueta de tweed es algo que no uso mucho por no tener las oportunidades climáticas para hacerlo, este año solo la habia usado una vez, así que estos fríos favorecieron a que yo pudiera usarla, y aproveche la oportunidad que me presentaba el clima. Aunque no lo crean, el dobladillo de la chaqueta por encima de las mangas es con el propósito de alargar mas mis brazos, de lo contrario la chaqueta al no permitir ver las mangas de mi blusa cortarían mis antebrazos por la mitad. La manga de mi blusa hace de extencion de mi brazo.
Yesterday I had a busy day and I knew I would be much time driving and walking to many places, I don´t know if you have already noticed that the weather changes a lot here in Guatemala, and these days there is a very cold wind, I think the climate change are starting to show a lot. My tweed jacket is something that I can´t wear much for not having the weather opportunity to wear it, this year I had only wear it once, so these cold days favored I could wear it, and I had to take the chance. Believe it or not, the hem of the jacket above the sleeves of my blouse is for the purpose of extending my arms otherwise not allowing the jacket to see the sleeves of my blouse cut off my forearms in half. The sleeve of my blouse makes extention of my arm..
Es ya un clásico combinar el negro, blanco y rojo, yo no tengo muchas prendas rojas, es mas creo que no tengo nada en rojo por completo, así que mi manera de expresarme mediante este color es a través de los labios y las uñas, yo se que no es mucho pero para mi eso es suficiente.
Combine black, white and red is a classic, I don´t have many red garments, I believe that I have nothing entirely red, so my way of expressing myself through this color is through the lips and nails, I know is not much but for me that is enough.
En serio si se atreven a hacer la receta de smores háganme saber, quiero saber cuanto la han disfrutado... que todos tengan un hermoso viernes...!
Seriously if you dare to make the smores recipe let me know, I want to know how much you have enjoyed ... have a beautiful Friday everyone...!
::Chaqueta de tweed. Express:Camisa.Boulevard (Chile):Pantalon.MNG:Zapatos.Naturalizer::
What a great outfit! Love love!
ResponderEliminar